Prevod od "pelo corpo" do Srpski


Kako koristiti "pelo corpo" u rečenicama:

Diga-me, quando ele a olha... sente um frio na barriga e arrepios pelo corpo?
Kažite mi gospo.Kada vas pogleda oseæate li neko golicanje kao neki leptiriæi u vašem stomaku?
Parece que tenho formigas pelo corpo.
Као да се нешто шета по целом мом телу.
Nos apaixonamos pela pessoa, não pelo corpo.
Zaljubite se u osobu, ne u tijelo.
Aqui diz que seu hematoma de crânio está melhorando... e que as batidas pelo corpo todo já eram.
Ovde piše da.....se hematom smirio. I ostatak modrica je prošlost.
Hei Amber, não são os adesivos, ele tem coágulos circulando pelo corpo
Amber... ne radi se o flasterima. Kroz celo telo mi putuju ugrušci.
O que daria pelo corpo do Lobisomem, ou de qualquer um dos Groovie Goolies.
Što bih sve dao za vukodlakov grudi, ili nekog iz ninða kornjaèa.
Na manhã da cirurgia, o câncer tinha se espalhado tanto pelo corpo de Edward que o doutor deu apenas 5% de chances de sobrevivência.
Do operacije se rak toliko raširio po Edwardovom tijelu da su mu lijeènici davali samo 5% izgleda za preživljavanje.
Excesso de plaquetas gerando coágulos pelo corpo.
Višak trombocita dovodi do zgrušavanja po celom telu.
O câncer tem raízes no intestino e espalhados pelo corpo como vinho russo.
Rak se okrenuo u stomaku I raste kroz njeno telo kao Rusko vino.
Haviam agulhas, centenas delas, sendo cravadas em mim, pelo corpo todo.
Nisam im mogla reæi da prestanu. A zatim su bile te igle stotine njih s kojim su me boli po cijelom tijelu.
Saul, ele foi submetido no mínimo a uma dúzia de revistas completas pelo corpo.
Sol, prošao je sigurno stotinu kompletnih pretresanja.
Agora, contando de cinco para baixo, deixe o relaxamento espalhar como uma onda pelo corpo todo.
Sada, odbrojavajuæi od pet, pustite da se opuštenost proširi poput valova cijelim vašim tijelom.
Como Sherlock a reconheceu pelo corpo?
Kako ju je Šerlok prepoznao... ne po licu?
Ele tem vários pedaços de bala pelo corpo.
U njemu su deseci kuglica saème.
Eu estava deitada sobre algo duro, e estou com marcas pelo corpo todo.
Ležala sam na neèemu tvrdom i sad sam puna modrica po telu.
Como posso ficar atraído pelo corpo dela se não estou atraído pela mente?
Kako da me privuèe žensko telo ako me ne privlaèi njen um?
Parece mais uma guerra pela mente do que pelo corpo.
To je višerat um od tijela.
A julgar pelo corpo da vítima, também era para machucar.
Pa, sudeæi po telu naše žrtve, to je i nanošenje boli.
A conversão da pura energia elétrica na variante biológica que flui pelo corpo humano.
Pretvaranje èiste elektriène energije u biološku raznolikost, koja plovi ljudskim telom.
Deixe o líquido fluir pelo corpo.
Omoguæiti teènosti da teèe kroz telo.
Bombear o sangue pelo corpo maior.
Koja æe pumpati krv u veæem telu.
Quem comer do pão e beber da taça de maneira indigna, será culpado pelo corpo e pelo sangue do Senhor.
KOGOD POJEDE OVAJ KRUH I POPIJE IZ PEHARA NA NEDOSTOJAN NAÈIN
Ela disse nunca ter visto o sr. Aleko no barco, mas isso não bate com o fato da bala da arma dela, que passou pelo corpo do sr. Aleko, tenha sido encontrado no barco com sangue dele.
Aleka na brodu, ali to se ne poklapa s èinjenicom da je metak ispaljen iz njenog pištolja prošao kroz g. Aleka a koji je naðen na brodu sa njegovom krvlju.
Quando estávamos importando as tatuagens no banco de dados, percebi que havia essas letras pequenas e dispersas pelo corpo da Jane.
Kad smo unosili tetovaže u bazu podataka, primetila sam dosta malih, razbacanih slova na Džejninom telu.
Suas digitais estão pelo corpo dela.
Mislim da su otisci tvojih prstiju svuda po njoj.
Elas têm estes sinistros olhos negros e estas manchas pelo corpo.
Imaju one crne, zlokobne oči i one tačke na svom telu.
E esta jovem, ela fez o que chamou de bambolê-looper e à medida que o bambolê gira pelo corpo dela, ela tem um circuito fixado na camiseta bem ali.
Ova devojka je napravila hula-luper, kako ga je nazvala, i kao i hula-hop kruži oko njenog tela, dok ona ima zalepljeno kolo na majici.
Embora pese apenas 2% do corpo, ele consome 25% de toda energia usada pelo corpo por dia.
Iako je težine samo dva procenta od ukupne težine tela, koristi 25 procenata ukupne energije koju vaše telo zahteva da bi funkcionisalo u jednom danu.
Um gás tóxico chamado monóxido de carbono atravessa essa membrana, entra no sangue e se prende à hemoglobina, ocupando o lugar do oxigênio, o qual, originalmente, seria transportado pelo corpo.
Otrovni gas pod nazivom ugljen-monoksid se probija kroz tu membranu u krv, vezujući se sa hemoglobinom i zamenjujući kiseonik koji krv obično prenosi kroz telo.
A busca pelo corpo perfeito está pressionando nossos sistemas de saúde e custando bilhões de dólares aos nossos governos, todos os anos.
Potraga za savršenim telom vrši pritisak na naše zdravstvene sisteme i košta naše vlade milijarde dolara svake godine.
(Risos) Eu vejo em todo lugar essa preferência pelo corpo em detrimento da mente.
(Smeh) Ovo favorizovanje tela nad umom vidim svugde.
Vou descer pelo corpo, pra mostrar: há uma cachoeira saindo do peito, cobrindo seu pênis, "não pênis", ou seja lá o que for, uma coisa meio andrógina.
Proći ću kroz telo za vas. Postoji vodopad koji izlazi iz njegovih grudi, pokrivajući njegov penis - ili ne-penis, šta god da je, pomalo dvopolna stvar.
Ela tem que ser empacotada, protegida em sua jornada pelo corpo a caminho do alvo final dentro da célula cancerosa.
Mora da se upakuje i zaštiti tokom svog putovanja kroz telo, na svom putu ka krajnjoj meti unutar ćelije raka.
Essa capa de invisibilidade permite a nanopartícula viajar pelo sangue pelo tempo e distância suficiente para alcançar o tumor, sem ser eliminada pelo corpo.
Nevidljivi zastor omogućava nanočestici da putuje kroz krvotok dovoljno dugo i daleko da stigne do tumora, a da je telo ne ukloni.
Os gregos achavam que o útero literalmente secaria e andaria pelo corpo em busca de hidratação, pressionando órgãos internos, isso... causando sintomas, desde emoções extremadas até tonteira e paralisia.
Grci su smatrali da se materica bukvalno isuši i luta po telu tražeći vlagu, pritiskajući unutrašnje organe, da, i uzrokujući simptome od veoma snažnih osećanja do vrtoglavice i paralize.
Áreas de estudo, como a minha, surgiram para tentarmos encapsular esses remédios e protegê-los enquanto viajam pelo corpo.
Oblasti kao što je moja se pojavljuju i pokušavamo da obložimo ove lekove da bismo ih zaštitili dok putuju kroz telo.
Mal se sente a comida passando pelo corpo.
Hrana je prolazila kroz naša tela.
Todas essas coisas passam por você e pelo corpo de sua família
Ove stvari prolaze kroz tvoje i tela tvoje porodice
1.0027680397034s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?